I don't mind spending some time
-biraz zaman harcamayı önemsemem
Just hanging here with you
-burda sadece seninle takılacaksam
Cuz I don't find too many guys
-çünkü fazla adam bulamıyorum
That treat me like you do
-ki bana senin yaptığın gibi davranıyorlar
Those other guys all wanna take me for a ride
- diğer çocukların hepsi beni kullanmak istiyor
But when I walk their talk is suicide
-ama ne zaman yürüsem onların konuşması bir intihar
Some people never get beyond their stupid pride
-bazı insanlar aptal görkemlerinden ötesine sahip olamazlar
But you can see the real me inside
-ama sen gerçek içimi görebilirsin
And I'm satisfied, oh no, ohh
-ve ben memnun ettim, oh hayır ohh
Even though the gods are crazy
-tanrılar deli olsa bile
Even though the stars are blind
-yıldızlar kör olsa bile
If you show me real love baby
-eğer bana gerçek aşkı gösterirsen bebeğim
I'll show you mine
-sana benimkini göstereceğim
I can make you nice and naughty
-seni mutlu ve ahlaksız yapabilirim
Be the devil and angel too
-şeytan da olurum melek te
Got a heart and soul and body
-bir kalbim bir ruhum ve bir vücudum var
Let's see what this love can do
-hadi bu aşkın ne yapabileceğini görelim
Baby i'm perfect for you
-bebeğim ben senin için mükemmelim
My love, ohh oh
-aşkım , ohh, oh
I could be your confidante
-sırdaşın olabilirdim
Just one of your girlfriends
-kız arkadaşlarından sadece biri
But I know that love's what you want
-ama istediğinin aşk olduğunu biliyorum
If tomorrow the world ends
-eğer yarın dünyanın sonuysa
Why shouldn't we be with the one we really love?
-neden gerçekten sevdiğimiz birisiyle beraber olmayalım
Now tell me who have you been dreaming of
-şimdi söyle bana, kimi rüyanda görmektesin
At night, at home oh no, ohh
-gece ,evde Oh hayır, ohh
Even though the gods are crazy
-tanrılar deli olsa bile
Even though the stars are blind
-yıldızlar kör olsa bile
If you show me real love baby
-eğer bana gerçek aşkı gösterebilirsen bebeğim
I'll show you mine
-sana benimkini göstereceğim
I can make you nice and naughty
-seni hoş ve ahlaksız yapabilirim
Be the devil and angel too
-şeytan da olurum melek te
Got a heart and soul and body
-bir kalbim bir ruhum ve bir vücudum var
Let's see what this love can do
-hadi bu aşkın ne yapabileceğini görelim
Baby i'm perfect for you
-bebeğim ben senin için mükemmelim
Excuse me for feeling
-duygular için beni ahfet
This moment is critical
-bu an kritiktir
Might be me feeling
-benim hissim olabilirdi
It could get physical, oh no, no, no
-o fiziksel olabilirdi, oh hayır, hayır, hayır
Even though the gods are crazy
-tanrılar deli olsa bile
Even though the stars are blind
-yıldızlar kör olsa bile
If you show me real love baby
-eğer bana gerçek aşkı gösterirsen bebeğim
I'll show you mine
-sana benimkini göstereceğim
I can make you nice and naughty
-seni hoş ve ahlaksız yapabilirim
Be the devil and angel too
-şeytan ve melek de ol
Got a heart and soul and body
-bir kalp bir ruh ve bir beden aldım
Let's see what this love can do
-bu aşkın neler yapabileceğini görelim
Let's see what this love can do
-bu aşkın neler yapabileceğini görelim
Baby I'm perfect for you
-Bebeğim ben senin için mükemmelim
Baby I'm perfect for you
-Bebeğim senin için kusursuzum
Even though the gods are crazy
-tanrılar deli olsa bile
Even though the stars are blind
-yıldızlar kör olsa bile
Even though the gods are crazy
-tanrılar deli olsa bile
Even though the stars are blind
-yıldızlar kör olsa bile